看书屋 > 女生频道 > 渣夫君把我丢给乞丐?我重生杀疯 > 渣夫君把我丢给乞丐?我重生杀疯 第11节

渣夫君把我丢给乞丐?我重生杀疯 第11节(2 / 2)

他气得蹦起来,跟头愤怒的小牛犊一样。

“太下作了!太龌龊了!明明是他自己不中用,他竟然还骗我姐姐白白耗了我姐姐半年的韶华!”

他撸着袖子冲过来就要拉着姐姐去找赵家算账,“姐姐,走,我们去找赵家算账,他不中用还娶什么媳妇,他不配有媳妇!”

景云峰赶紧拦住冲动的儿子,“你先别急!”

他转头看着景飞鸢,“鸢儿,你被蒙骗了半年,那你如今又是怎么知道赵灵杰天阉的真相的?你方才说起赵灵杰时满眼冷漠,是不是他们对你做了什么?”

景飞鸢望着高大可靠的爹爹,忍不住红了眼眶。

赵家对她做了很过分很恶心的事,可是,前世她没爹了,没有爹爹为她做主,她被沉塘而死……

景飞鸢掐了掐掌心,还是没忍住,扑进景云峰怀中。

“爹。”

景云峰看到女儿这么委屈的模样,顿时心疼得跟有人拿刀子割他肉一样。

他手忙脚乱抱着女儿,沉声说,“赵家人到底做了什么?鸢儿你别怕,你告诉爹,有爹爹在谁也别想欺负了你!”

李知薇也快步过来,拥抱着女儿,“鸢儿你告诉爹娘,到底发生什么事了?你别怕,他赵灵杰即便是举人老爷,也不能欺负了我们的女儿!”

景寻鹤也气呼呼凑过来轻轻拍了拍姐姐的脑袋,瓮声瓮气,“姐姐你说,鹤儿去帮你打死他!”

景飞鸢含泪看着三个最爱她的亲人,又难受,又感动。

她不想让家人担心,擦干眼泪用平静的语调将昨天的恶心事说出来。

“昨天一大早,我婆婆说她做了个可怕的噩梦,便带我和赵灵杰去城外的白云观求个心安,还说要在道观里住一晚上。”

“天黑以后,我本打算歇息了,婆婆忽然让她身边的陈嬷嬷来请我去她房里一趟,我过去以后,她递给我一碗药,说喝了这药能生孩子。”

“而那药,根本不是什么普通的药,那药里加了极重的蒙汗药,喝了能让人昏睡一整晚。”

“不止如此,她还在她房间的内室里绑了两个脏兮兮的乞丐,那两个乞丐被她下了烈性药,能把女人折磨得死上几回……”

景云峰和李知薇是几十岁的人了,听到这儿,心里已经有了七八分了然。

可是,他们不敢相信自己的猜测。

夫妻俩震惊对视一眼,李知薇抓紧景飞鸢的胳膊,艰难说道,“鸢儿,你是说,你婆婆要骗你喝蒙汗药,她想把你丢给那两个被下了重药的乞丐糟践…σw.zλ.…”

景飞鸢点头。

她望着李知薇,“很难相信她能干得出来这种事,对吗?可她就是做了,她儿子赵灵杰天阉不举,一直不跟我圆房迟早会露馅,她和赵灵杰想遮掩此事,就想把我扔给乞丐借/种,到时候我在一无所知的情况下被糟践了,赵灵杰往我身边一躺,我自然会以为是赵灵杰跟我圆房了。我若是有了孩子,生下来以后谁都会以为这就是赵灵杰的骨肉,自然就能彻底掩盖赵灵杰不举的事实。”

她深吸一口气,“要不是我昨晚警觉,跑了,恐怕我现在已经……”

李知薇听得摇摇欲坠。

虽然她已经猜到了,可是听到女儿说出这么残酷的事实,她还是感到头晕目眩。

怎么会……

怎么会有这么混账恶毒的人?

景云峰也气得握紧了拳头,青筋暴起。

他捧在掌心的女儿,赵家人竟敢如此践踏,赵家人怎么敢啊!

他再次问道,“你的丫鬟杜鹃呢?谭嬷嬷呢?她们俩难道也被赵家母子俩收买了?”

景飞鸢想到杜鹃,眼神复杂。

杜鹃这丫头打从她六岁就跟着她了,她自认为这些年对杜鹃并不薄,可这丫头却因为赵灵杰一个妾室的承诺就背叛了她,后来更是当众帮赵灵杰母子俩指认她偷人,无情害死了她……

景飞鸢抬头看着爹爹,说,“四天前,杜鹃和谭嬷嬷打了一架,谭嬷嬷被杜鹃揭了短,脸上挂不住,当晚就收拾包袱哭着离开了,我怎么留都留不住,毕竟她老人家不是我们家签了死契的奴仆,她是自由身,我留不住她。谭嬷嬷走后,杜鹃见我生气,跪下来哭着跟我说她不该一时怒气上头跟谭嬷嬷打架,她跟我说她去给谭嬷嬷赔罪,一定要把谭嬷嬷请回来,我便让她去了。”

她嗤笑,“如今看来,这一架打得很蹊跷,恐怕是杜鹃故意为之,就是为了把忠心耿耿的谭嬷嬷从我身边支开,方便赵灵杰母子俩害我。”

景家三人愈发愤怒了。

景云峰红着眼眶,转头看向已经泪汪汪的景寻鹤,恨声道,“去!立刻去!去叫上家里所有伙计,抄家伙跟我去赵家!”

景寻鹤重重一点头。

他一抹泪跑出门,就见一个小厮惊慌失措跑进院子里。

“老爷不好了老爷!姑爷气势汹汹的带着他们赵氏宗族的人,打上门来了!”

第15章 他前世宠别的女人入骨

一听这话,景云峰都愣住了。

赵灵杰带着赵氏宗族打上门来了?

他没听错吧?

赵灵杰和他寡母做了这么恶心人的混账事,竟然还敢来景家闹事?

反应过来后,景云峰怒不可遏,撸着袖子恶狠狠道,“这是欺负我景家没人是不是?看老子不去打爆他的狗头!”

最新小说: 太虚仙闻录 完美时代 青楼 不小心成了狼人 穿成年代文被炮灰的锦鲤原女主 投喂小人国,恶毒女配成救世神明 都市神魔传 杨辰秦惜 我叫孙贼,不是贼 陈酒如故