第17章【治病鱼:虎蛟鱼·箴鱼·珠鳖鱼·豪鱼·飞鱼·脩辟鱼·滕鱼】
【虎蛟鱼·状鱼身而蛇尾(治愈痔疮)】《山海经·南山经》
祷过之山,泿水出焉,而南流注于海。其中有虎蛟,其状鱼身而蛇尾,其音如鸳鸯,食者不肿,可以已痔。
译文:祷过山,泿水从这里起源,向南流入大海中。水中生长着虎蛟,它长着鱼的身子却是蛇的尾巴,它的叫声像鸳鸯鸟一样,吃了它的肉就不会得肿胀,而且可以治愈痔疮。
【箴鱼·状如囗喙如箴(不染瘟疫)】《山海经·东山经》
栒状之山,而北流注于湖水。其中多箴鱼,其状如囗,其喙如箴,食之无疫疾。
译文:是座水从这座山发源,然后向北流入湖水。水中有很多箴鱼,形状像儵鱼,嘴巴像长针,人吃了它的肉就不会染上瘟疫病。
【珠鳖鱼·状如胏而有目(不会染瘟疫病)】《山海经·东山经》
葛山之首,无草木。澧水出焉,东流注于余泽,其中多珠鳖鱼,其状如胏而有目,六足有珠,其味酸甘,食之无疠。
译文:葛山的首端,这里没有草树木。澧水从此发源,向东流入余泽,水中有很多珠蟞鱼,形状像动物的一叶肺器官却有四只眼睛,还有六只脚而且能吐珠子,这种珠蟞鱼的肉味是酸中带甜,人吃了它的肉就不会染上瘟疫病。
【豪鱼·状如鲔赤喙尾赤羽(治愈白癣病)】《山海经·中山经》
渠猪之山,其上多竹,渠猪之水出焉,而南流注于河。其中是多豪鱼,状如鲔,赤喙尾赤羽,可以已白癣。
译文:渠猪山,山上有茂盛的竹子。渠猪水从此发源,后向南流入黄河。水中有很多豪鱼,像一般的鲔鱼,但红嘴巴和带羽毛的红尾巴,人吃了它能治愈白癣病。
【飞鱼·状如鲋鱼(治愈痔疮和痢疾)】《山海经·中山经》
牛首之山。劳水出焉,而西流注于囗水,是多飞鱼,其状如鲋鱼,食之已痔衕。
译文:牛首山。劳水从此发源,后向西流入潏水,水中很多飞鱼,像一般的鲫鱼,人吃了它能治愈痔疮和痢疾。
【(xiu)脩辟鱼·状如黾而白喙(治愈白癣病)】《山海经·中山经》
橐山,橐水出焉,而北流注于河。其中多脩辟之鱼,状如黾而白喙,其音如鸱,食之已白癣。
译文:橐山。橐水从此发源,后向北流入黄河。水中多脩辟鱼,像一般的蛙却长着白色嘴巴,发出的声音如同鹞鹰鸣叫,人吃了它能治愈白癣病。
【滕鱼·状如鳜,居逵,苍文赤尾(不患痈肿病+治瘘疮)】《山海经·中山经》
半石之山。合水出于其阴,而北流注于洛。多滕鱼。状如鳜,居逵,苍文赤尾,食者不痈,可以为瘘。
译文:半石山。合水从半石山北麓流出,然后向北流入洛水,水中生长着很多滕鱼,形状像一般的鳜鱼,隐居水底洞穴,浑身青色斑纹却拖着一条红尾巴,人吃了它不患痈肿病,还可以治好瘘疮。
(本章完)