要不,三个都上一下试试?
作者有话说:
吃了毒蘑菇,要吃大便解毒,参考:
又嘉定乙亥,僧德明游山,忽得奇菌,归以供众,毒发,僧行死者十余人,德明亟尝粪获免。有日本僧定心者,宁死不污,至肤理拆裂而死,至今庵中藏有日本度牒。
——《五杂俎》
【翻译:和尚吃了毒蘑菇,宁死也不肯吃大便解毒()】
*
景岳治吴参军,因食蘑菇,至大吐大泻。医谓速宜解毒,以黄连、黑豆、桔梗、甘草、枳实之属连进,而病益甚,胸腹大胀,气喘,水饮不入。延张诊,投以人参、白术、甘草、干姜、附子、茯苓之类。彼疑曰∶腹胀气急,口干如此,安敢服此耶?阅日愈剧,再求治,与药如前,且疑且畏,含泪吞之,一剂而呕少止,二剂而胀少衰。随大加熟地,以兼救其泻亡之阴。前后凡二十余剂,复元如故。盖蘑菇之为物,必产于深坑枯井,或沉寒极阴之处,其得阴气最盛,故肥白且嫩也。今中其阴寒之毒,而复加黄连之寒,其解毒云何?兹用姜、附以解其寒毒,人参、熟地以培其所伤之元气,此疾之所以愈也。
——《续名医类案》
*
第124章 许郎岁二十,及冠
下朝后,梁瑞点卯完毕后,请假回家小半个时辰。
为了避免被许烟杪发现他的行动太突兀,他的行动路线是这样的:先去皇帝给官员们准备的小食堂吃午饭,然后有人冒冒失失把酱翻向他的官服,梁瑞只能请假回家去换。
到家之后,梁瑞假装无意间提起:“听说窦丞相怕老太君太孤单,想给他找个老伴。”
——这当然是假的。
随即,还没等梁幼文有什么反应,梁瑞直接一副勃然大怒的样子:“你那是什么眼神!我打死你个混账!老太君都九十五了,能当你曾祖母了,你还想对她表露爱意?!我打死你个混账东西!”
说着,就操起院子角落里的烧锅柴,冲着长子就是一顿打。
梁幼文深深地吸了一口气,瞳孔地震。
他的神情难道已经明显到这个地步了吗!
脑子还没开始思索,身体上的痛楚眨眼间侵占了大脑,又化作热流猛地坠向喉咙,发出强劲的一声:“嗷——”
梁瑞直接下了狠手。
他是真的生气,也是真的在打给皇帝、皇后和丞相看。
梁幼文躲了一下腿:“啊!”梁瑞的柴虎虎生风追上去。
梁幼文捂了一下胯:“啊!”梁瑞的柴精准地打击到手背上。
但梁幼文不服!
*
【哇偶!】