同莱瑞·希尔维斯特是没什么关系,不过对西西莉来说还是有影响的。最直接的就是莱斯利似乎是把戴维斯家的继承人从西西莉的未婚夫候选列表中踢出去。
对于西西莉来说这确实是好事,只是她总觉得还会有什么后续,就像是那天莱斯利对戴维斯家继承人那句说到了一半的评价,他其实是想说“年轻,执着,且野心勃勃”。在莱斯利跟西西莉说过之后西西莉那种不安的预感就更加强烈了。
“是同我没什么关系,”西西莉勉强笑了一下,“只是总有些不好的预感,也说不上来什么。”
福尔摩斯抿了抿唇,把自己手头上的试纸搁到了一边:“一般来说,在学术上有一定的积累之后,会产生一些看上去没有道理的,但其实积淀出来的一种正确指导方向的直觉。”
“你的意思是?”西西莉有些不解。
“试图想办法找出自己这种不安的由来,医学生,”他重新用镊子夹起试纸放在蒸发皿上,“用你的逻辑思维。”
西西莉点了点头,注意力回到手中的试剂上来。
“又失败了,福尔摩斯。”她看着手中毫无反应的液体,“或许我们需要些新的血清样本了。”
“血清样本是新鲜的,只是说这个试剂依旧是无用处罢了,”福尔摩斯对于这个结果习以为常,“继续吧。”
西西莉也觉察到今天是自己有些浮躁了,把自己偶像的话在心里来来回回咀嚼好多遍之后终于算是平心静气了,这个时候发现福尔摩斯似乎有些浮躁。
“所以,在点拨我之后,福尔摩斯,”西西莉的语气带着调侃,“我觉得你似乎也有一些困扰。”
福尔摩斯看起来是深思熟虑过,所以开口倒也没有很多迟疑:“实际上,我对于探索他人私底下的想法没有很多兴趣,但是由于这个人与我有些关联,我觉得或许我还是应该问一下。”
“这个人和我也有关联吗?”西西莉立刻就反应过来,他可能要说关于‘西西莉’的事情。
“我并不想对你隐瞒什么,只要我同你还是朋友,以及我的兄长同希尔维斯特先生还是朋友,两边的交流就不会少,”福尔摩斯的语气和缓,“只是有时候也需要避免尴尬,我听我兄长的意思是叫我尽量同希尔维斯特一家少往来,鉴于我个人并不愿意建立更……亲密的关系。”
西西莉内心:……
如果说是莱瑞·希尔维斯特,乍听之下可能还没懂什么意思。
问题是西西莉就是那位,需要福尔摩斯避免尴尬的,不去建立亲密关系的,西西莉·希尔维斯特。
“我不太懂你的意思。”西西莉的表情镇定,“更亲密的关系?我比较好奇您对亲密关系的定义。”
福尔摩斯难得噎了一下:“我们现在是朋友。”
西西莉的脑子飞速运转,要怎样表现才显得好清新毫不做作???他把手上的滴管放到一边,清了清嗓子:“让我理一下思路,那么你的意思是,更亲密的关系,比朋友更亲密,或许我能大胆猜想同我那位远房表妹有关系?”
“我能好奇一下发生了什么吗?”
看见福尔摩斯欲言又止的表情,西西莉内心也是叹了口气。
哎她当初还是太冲动了。
她体贴道:“既然你觉得为难,那也可以不必说,所以你想问我什么?”